Liebe Ist Gütig

Gregory Bishop

Author

Gregory Bishop

Zusammenfassung: In dieser Predigt wird über die Bedeutung der Liebe in der christlichen Gemeinschaft gesprochen und der Fokus liegt auf dem zweiten Satz von Vers 4 aus 1. Korinther 13: „Die Liebe ist gütig“. Es wird erklärt, dass Güte die in konkreten Handlungen ausgedrückte Liebe ist, sie ist, jedem zu zeigen, dass konkrete Liebe vorhanden ist. Güte ist, freundlich, respektvoll und hilfsbereit zu allen zu sein, auch wenn sie es nicht verdienen. Es werden Beispiele genannt wie jemandem, der hinter einem herkommt, die Tür aufzuhalten, ein Auto auf der Straße einfahren zu lassen, sich an den Namen einer Person zu erinnern, jemandem zuzuhören, als ob das, was diese Person zu sagen hat, das Wichtigste auf der Welt wäre, den Abwasch zu machen, wenn man nicht dran ist, der Person, mit der man arbeitet, Kaffee zu bringen, unter anderem. Es wird betont, dass Güte nicht mit „nett sein“ verwechselt werden sollte, sondern Ausdruck echter und aufopferungsvoller Liebe zu anderen ist. Güte wird mit dem Konzept der Barmherzigkeit assoziiert, barmherzig zu sein, auch gegenüber Feinden, so wie Jesus es tat, als er für uns Sünder starb.

Güte ist Liebe zu Menschen, die sie nicht verdienen. Jesus starb für uns, als wir Sünder und rebellisch waren. Gütig zu sein bedeutet nicht, schwach zu sein, sondern mutig und risikobereit. Güte glättet menschliche Beziehungen und vermeidet die Ansammlung von Groll in der „Liebesbank“. Es ist wichtig, regelmäßige Einzahlungen auf das Konto zu tätigen, um Vertrauen und Harmonie in Familien-, Arbeits- und Gemeindegruppen zu bewahren. Güte ist ein Lebensstil, der Anstrengung und Hingabe erfordert. Ein Beispiel für Güte ist die Geschichte eines Gemeindemitglieds, das Güte von anderen Mitgliedern empfing und sich von psychischen Problemen erholen konnte.

Güte ist ein Akt der Liebe und Empathie gegenüber anderen, und wir alle haben verschiedene Wege, Liebe auszudrücken und zu empfangen. Wir müssen uns bemühen, gütig zu sein, entsprechend den Bedürfnissen und Vorlieben der Menschen und aufmerksam auf die Empfindlichkeiten einer vielfältigen Gemeinschaft zu sein. Güte ist eine Art, Jesus Christus direkt zu lieben, und all unsere gütigen Handlungen werden in der Ewigkeit gefeiert werden. Gott besucht uns durch die Menschen um uns herum, sogar unsere Feinde, und wir müssen eine geistliche Perspektive haben, um alle wie Jesus zu lieben.

(Audio ist in Spanisch)

In 1. Korinther 13, im englischen Gottesdienst, sprechen wir in dieser Zeit des Neuanfangs über Themen der Identität als Löwe von Juda, und wir sprachen vor einigen Wochen über den Ruf, radikal und dem Reich Gottes verpflichtet zu sein, radikal zu sein, und wir sprachen in Römer 12 davon, den Leib als lebendiges Opfer darzubringen, und das führte uns direkt in dasselbe Kapitel, um über die Liebe zu sprechen, darüber, was es bedeutet, einander zu lieben.

Ein weiteres Thema unserer Identität als Kirche ist es, eine Kirche mit einer übernatürlichen Denkweise zu sein, die geistliche Welt hinter dem Natürlichen zu sehen und auch zu wissen, dass um uns herum ein geistlicher Kampf tobt, dass es Gaben des Heiligen Geistes gibt, die Gott nutzen möchte. Und wir werden das Buch des Ersten Korintherbriefes studieren, und mitten im Ersten Korintherbrief finden wir Kapitel 13, das sagt: „Wenn ich mit Menschen- und Engelzungen redete und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. Und wenn ich weissagen könnte und wüsste alle Geheimnisse und alle Erkenntnis und hätte allen Glauben, sodass ich Berge versetzen könnte, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich nichts. Und wenn ich alle meine Habe den Armen gäbe und ließe meinen Leib brennen, und hätte der Liebe nicht, so nützte es mir nichts.“

Wir sehen also, dass eine gesalbte Gemeinschaft eine liebende Gemeinschaft ist, dass eine radikale Gemeinschaft eine Gemeinschaft ist, die sich durch ihre Liebe, die Qualität ihrer Liebe, auszeichnet. Also werden wir uns Zeit nehmen, um darüber nachzudenken, was Liebe bedeutet, was es bedeutet, dies zu leben, wie Gott es befiehlt?

Wir werden also über die zweite Phrase von Vers 4 sprechen, denn ich habe bereits über die erste gesprochen, ich habe vor zwei Wochen auf Englisch über das Thema Geduld gesprochen, dass die Liebe langmütig ist, nicht wahr? Geduld. Wir sprachen darüber, dass im Griechischen das Wort für Geduld ein ganz besonderes Wort ist. Wie viele wollen heute Griechisch lernen? Du kannst lügen: Ja, ich will Griechisch lernen. Makrosumeo im Griechischen für Geduld, nicht wahr? Makro, was glaubst du, bedeutet Makro? Groß, lang. Sumeo im Griechischen bedeutet Meer und auch Zorn, aber nicht nur Zorn, sondern Wut, also lang für den Zorn. Ein langes Brennen, eine lange Zündschnur, nicht wahr?

Im Englischen das Sprichwort: a long fuse, wie ist deine Zündschnur? Kurz, lang? Mal sehen. Auch das Wort im Spanischen, das hier übersetzt wird, ist exzellent: Die Liebe ist langmütig, weil sie viel leidet, viel erträgt, viel duldet. Geduld ist, Menschen eine zweite Chance zu geben, give people a second chance und eine dritte, und vierte, und etc., etc.

Anstatt schnell zu sagen: ihm den Kopf abschlagen, off with his head, habe ich vor ein paar Jahren darüber gepredigt, nein; lasst uns großzügig und geduldig mit anderen sein, Amen? Immer mit dem Wort Geduld kommt ein anderes Wort, und das ist etwa vier oder fünf Mal im Neuen Testament, es ist ein Wortpaar, das zusammengehört. Die Liebe ist langmütig, geduldig und dann in Vers 4: Die Liebe ist gütig und da bleiben wir für heute, die Liebe ist gütig; love is kind.

Vater: Ich bitte dich im Namen Jesu, dass es heute nicht meine Worte sind, sondern Deine, dass es die Stimme des guten Hirten ist, die zu uns spricht, dass sie Leben unter uns freisetzt durch das, worüber wir sprechen werden, im Namen Jesu, Amen.

Gütig, Güte. Es ist ein Wort, das oft verwendet wird, nicht wahr? Wie viele sagen heute: Ach, ich fühle mich heute sehr gütig? Oh ja, Güte, das ist etwas, was wir auf der Straße sagen, nicht wahr? Weißt du, es ist ein sehr sonntägliches, sehr sonntägliches Wort, nicht wahr? Und sehr nebulös. Was ist eine Person, die Güte besitzt? Gütig.

Wir verwenden im Spanischen ein anderes Wort, bondadosa, es ist eine gütige Person. Verwendest du das auch? Es ist etwas nebulös. Ich habe versucht, in der Jüngerschaft kindness, Güte zu definieren und ich habe etwas geschrieben, das unser Leben, glaube ich, noch komplizierter gemacht hat, ich schrieb: gute Stimmung (Gelächter), nicht wahr? good vibes. That's nice aber was ist das, was ist gute Stimmung, was ist Güte? Und weißt du, es ist ironisch, denn Güte, obwohl sie für viele von uns etwas Nebulöses ist, nett zu sein, ein guter Mensch zu sein, cool zu sein – wie schön! Aber was ist das? Das Wort in der Bibel ist hier etwas äußerst Konkretes, äußerst Konkretes.

Güte oder Freundlichkeit, wie es hier steht, ist die in konkreten Handlungen ausgedrückte Liebe, es ist die Liebe, die man sieht, die man tut, die man zeigt, die allen zeigt, dass hier konkrete Liebe ist. Ich werde sprechen, manchmal ist es einfacher, es zu beschreiben als zu definieren. Güte ist, jemandem, den du nicht kennst, die Tür aufzuhalten, der hinter dir herkommt, Güte ist, ein Auto auf der Route 93 einfahren zu lassen, wenn du auf die Rampe fährst und viel Verkehr ist, es hineinlassen.

Güte ist, sich an den Namen einer Person zu erinnern. Güte ist, wenn du Student bist, it means you go to the table where a kid is sitting that no one wants to sit with and you sit down, and you make friends with that kid, das ist Güte, that's kindness. Kindness ist, die Liebe in kleinen und großen Weisen in die Tat umzusetzen, den Schnee vom Auto deines Nachbarn zu schaufeln, wenn dein Rücken schon schmerzt, und du kämpfst damit.

Es können große Dinge sein, es ist, jemandem eine Niere zu spenden, der sie braucht. That's benignidad, nicht wahr? Es gibt Menschen, die das tun. In ein anderes Land zu gehen und ein Krankenhaus im Dschungel von Honduras zu bauen, weil es dort keines gibt, das ist Güte, nicht wahr? Es gibt einige, die darüber nachdenken, das zu tun. Etwas Großes und Gefährliches, wenn du ein Schüler bist. Wenn du siehst, dass ein Mitschüler misshandelt wird und du eingreifst und ihn verteidigst. You are a high school student and you decide: I'm not gonna just stand by while I see someone get bullied, I'm gonna get involved. I'm gonna tell someone, I'm gonna tell the teacher, I'm gonna talk to somebody even if it means que tú eres tildado de ser no sé qué, even if you are branded.

Kindness takes courage, kindness is concrete, sie ist etwas Solides. Einer Person zuzuhören, als ob das, was diese Person dir zu sagen hat, das Wichtigste auf der Welt wäre und es wirklich zu fühlen: Ich werde dieser Person zuhören, ich werde nicht schon darüber nachdenken, nein; diese Person. Vielleicht etwas wie: wenn du ein Ehemann bist, den Abwasch zu machen, wenn du nicht dran bist. Vielleicht ist es hier in der Kirche, wenn du dort eine Person sitzen siehst, dich vorzustellen und eine neue Freundschaft zu schließen, und die Person sagt: Ich bin seit zehn Jahren hier, warum kennst du mich nicht? Nun, hey, du bist gütig, indem du das Eis mit jemandem brichst.

Vielleicht deinen Sitz im Bus abzugeben, einen Freund am Flughafen abzuholen, beim Umzug von jemandem zu helfen, der umzieht, vielleicht, wenn du eine Ehefrau bist, dem Ehemann einen guten Rückhalt zu geben, wenn er ihn braucht, Amen? Der Person, mit der du arbeitest, Kaffee zu bringen, auch wenn du nicht dafür bezahlt wirst, aber nur, du bist in einem Restaurant und hinterlässt ein sehr großzügiges Trinkgeld, nicht wahr? Oder wenn du siehst, dass jemand dich in einem Geschäft gut behandelt hat, gehst du ins Internet und schreibst eine sehr positive Bewertung, nicht wahr? Oder sprichst mit dem Chef der Person und sagst: Schau, was er getan hat, dieser Kellner war sehr gut.

So, konkrete und positive Dinge tun, die die Liebe ausdrücken. Jetzt möchte ich sehr vorsichtig sein, dass wir Güte nicht mit „nett sein“ verwechseln, nicht wahr? Ich weiß nicht einmal, wie ich es ins Spanische übersetzen soll; ein guter Mensch sein, nicht wahr? nice guy, no more Mister Nice Guy. Gott ruft uns nicht dazu auf, nett zu sein, er ruft uns dazu auf, liebevoll in Christus zu sein, das ist der Unterschied, und wir sprechen über Kellner und Kellnerinnen, ich weiß nicht, ob jemand hier ist; ich habe viele Jahre lang das gearbeitet, nicht sehr gut, und deshalb musste ich Pastor werden, aber (Gelächter).

Aber der Kellner muss freundlich zu dir sein, weil er mit Trinkgeldern arbeitet, nicht wahr? Die Person, die dir ein Auto verkauft, ist sehr freundlich zu dir. Viele Leute sind freundlich zu anderen, um gut anzukommen, um Freundschaft zu gewinnen, was weiß ich. Das ist nett sein, gütig sein, Liebe ausdrücken, es hat nichts mit mir zu tun, sondern mit dir, nicht wahr? Being nice is thinking about what you get, being kind, you are thinking about what you give; it's a completely different mentality.

Philipper Kapitel 2, Philipper 2, da sehen wir die Haltung, die hinter der Güte, der Freundlichkeit steckt. Philipper 2 Vers 3, Philipper 2,3 sagt: „Tut nichts aus Streit oder eitlem Ruhm, sondern in Demut achte einer den andern höher als sich selbst.“ Dass du, wenn du dich einer Person näherst, diese Person als äußerst wichtig ansiehst. Diese Person ist wie der Präsident, wie der Gouverneur, wie der König von irgendwas, wie mein Fußballspieler; sie ist wichtig vor mir und verdient es, mit Respekt behandelt zu werden, nicht unbedingt, weil sie eine gute Person ist, sondern weil sie ein Mensch ist, geschaffen im Bild Gottes, wissend, dass diese Person mit einer innewohnenden Würde ausgestattet ist, weil sie ein Mensch ist, den Gott nach Seinem Bild geschaffen hat, und sie verdient es, gut behandelt zu werden.

Deshalb heißt es im nächsten Vers hier: „Ein jeder sehe nicht auf das Seine, sondern auch auf das, was des andern ist.“ Wenn du eine wichtige Person bist, dann werde ich dir die Tür öffnen, ich werde an dich denken, ich werde dir helfen, ich werde mich an deinen Namen erinnern, ich werde zuhören, was du zu sagen hast, weil du wichtig bist. Respekt, Wertschätzung, die sich in Taten der Güte zeigt, davon sprechen wir.

Jesus hat dies gelebt, eine meiner Lieblingsgeschichten über Jesus. Ich weiß, dass wir angeblich alle Geschichten über Jesus mögen sollen, nicht wahr? Also sind alle gut, aber eine gefällt mir sehr, über die ich viel nachdenke, und das ist, als Jesus mit Seinen Jüngern spricht und ein Lärm auf der Straße von einem bettelnden Menschen, einem blinden Menschen, zu hören ist, und er ruft: Jesus, du Sohn Davids, hab Erbarmen mit mir! Erinnerst du dich an die Geschichte?

Was tun die Jünger? Sie bringen ihn zum Schweigen. Sei still, sei still, stör nicht, nicht wahr? Wie oft tun wir das, nicht wahr? Sei still, wir sind in der Kirche, sei still, Jesus ist hier. Jesus bleibt beim Gehen stehen und sagt dann: Ruf ihn herbei, Ich möchte ihn kennenlernen, und dann rufen sie den Mann, er heißt Bartimäus. Sie rufen ihn vor Jesus, und Jesus, ich kann es mir vorstellen, stellt Blickkontakt her und sagt: Womit kann ich dir dienen, was möchtest du, dass ich dir tue? Es ist die Frage von jemandem, der einem anderen dienen möchte.

Weißt du, dass wir oft den Menschen auf unsere Weise helfen wollen? Ach, die Armen brauchen meine Hilfe, also ich hier, du da unten, ich helfe dir, du Armer. Jesus war nicht so, Jesus war Herr: Erzähl mir, wobei soll ich dir helfen? Er gab ihm die Gelegenheit, zu sagen, was er brauchte, anstatt ihm zu sagen, was er brauchte, verstehst du?

Und der Mann sagt: Herr, ich möchte sehen, er hatte eine Stimme, nicht wahr? Und Jesus sagt, er sagt nicht: Oh gut, Ich helfe dir, sei geheilt, was tut er? Er heilt ihn und sagt: Dein Glaube hat dich gerettet. Das ist Güte, es ist, die Person zu sehen.

Weißt du, was die Bedeutung des Namens Bartimäus ist, jemand weiß die Bedeutung? Im Hebräischen ist es ein sehr interessantes Wort, es bedeutet Bar, was Sohn bedeutet, und Timäus, das vom Wort für Ehre kommt, Bartimäus bedeutet: Sohn der Ehre. Wenn du jemandem auf der Straße begegnest, merkst du, dass er ein Sohn der Ehre ist, würdig der Ehre und des Respekts, und der Aufmerksamkeit, und der kindness, und der Güte. Jesus sah die Menschen so.

Jesus war äußerst gütig, nicht wahr? Immer die Menschen heilend. Er heilte den Aussätzigen nicht nur aus der Ferne, sondern was tat er mit dem Aussätzigen? Er berührte ihn. Gütig, Liebe, die die Person berührt.

Jesus gab immer zu essen, nicht wahr? Ich weiß, dass viele Menschen in unserer Kirche das als eine Liebessprache verstehen, für die Leute zu kochen, nun, Jesus war so, nicht wahr? Das ist etwas Altes. Jesus vermehrte immer die Fische und die Brote für die Leute.

Jesus, als Er ein totes Mädchen auferweckte, das zwölfjährige Mädchen, was sagt Er als Erstes? Gebt ihr etwas zu essen, das Mädchen war eine Weile tot, sie muss Hunger haben. Wie interessant, nicht wahr?

Jesus, nachdem Er von den Toten auferstanden war, der König der Könige, Herr der Herren, nicht mehr zu töten, bereit, die Welt zu erobern, erscheint Er den Jüngern am Seeufer, Petrus kommt schwimmend, und was tut Jesus in diesem Moment, als ob Er nichts anderes zu tun hätte? Er kocht ihnen das Frühstück, nicht wahr? Ein paar Fische. Jesus war gütig. Er wusch den Jüngern die Füße. Er diente Seinen Jüngern.

Weißt du, woran ich mich heute Morgen erinnerte? Als ich hier neu war, backte mir der Pastor Kuchen, es war das Seltsamste, Pastor Roberto Miranda backte mir kleine Kuchen – they were really good! they were good, sie waren exzellent, er hat eine Gabe, es ist ein Hobby. Güte für die eigenen Jünger.

Jesus starb für uns – was ist gütiger als das, nicht wahr? Es ist viel mehr als nett sein, es ist, sich für das Wohl des anderen zu opfern; Jesus war so. Das Wort Güte wird stark mit dem Konzept der Barmherzigkeit assoziiert. Siehst du, dass man nett ist zu Leuten, die deine Freundlichkeit verdienen? Aber gütig zu sein bedeutet, barmherzig zu sein, ist auch, Liebe für die Person auszudrücken, die es nicht verdient. Gott ist so, nicht wahr?

Das Wort sagt, dass Er die Sonne über Böse und Gute gleichermaßen scheinen lässt. Weißt du was? Es gibt einige Leute, die keinen Sonnentag verdienen, es ist wahr, es gibt böse Menschen auf der Welt, there's some bad people who do not deserve a sunny day, yeah aber Gott lässt die Sonne auch über sie scheinen, nicht wahr? Gütig. Er sagt, dass wir deshalb gütig, wohlwollend, gut sein sollen, auch zu den Feinden.

Wann starb Jesus für dich, als du schon bereit warst, Buße zu tun? Nein, nein. Römer 5,8 sagt: „Gott aber erweist seine Liebe zu uns darin, dass Christus für uns gestorben ist, als wir noch Sünder waren.“ Er starb für dich, als du so schlecht warst, wie du nur sein konntest, so rebellisch wie nur möglich; das ist gütig, wohlwollend, Liebe zu der Person, die es nicht verdient.

Dies ist nicht nur ein Thema Jesu, sondern Er entnahm es dem Alten Testament. Weißt du was? Dies ist ein Thema, das seit Anbeginn im Herzen Gottes ist. In Exodus 23 heißt es: „Wenn du den Ochsen deines Feindes oder seinen Esel irregehen siehst, sollst du ihn ihm unbedingt zurückbringen. Wenn du den Esel deines Hasserfüllten unter seiner Last zusammengebrochen siehst, sollst du ihn nicht einfach allein lassen, sondern ihm unbedingt helfen, ihn wieder aufzurichten.“ Was tust du, wenn? Denk an einen Feind, einen Feind, schau nicht zur Seite (Gelächter).

Ein Todfeind, der mich hasst und den ich hasse, ein Feind. Think of an enemy. Nun: Wenn du siehst, dass er ein Problem hat und einen platten Reifen auf der Straße, welcher Gedanke kommt dann auf? Gut, das hat er verdient. Weißt du was? Ich habe heute Morgen ein persönliches Geständnis geteilt, ein Geständnis. Ich fuhr Auto, jemand schnitt mich sehr schlecht, sehr schnell, und dann schaltete ein verdecktes Polizeiauto die Lichter ein und fand ihn, erwischte ihn. Was für ein Gedanke, Gott der Gerechtigkeit, so sollen all deine Feinde sein (Gelächter).

Was sagt das Wort Gottes? Es ist die Aufgabe des Polizisten, es zu tun, nicht deine, das ist es. Liebevoll zu der Person sein, die es nicht verdient, das ist Güte, das ist Wohlwollen. Das Wort sagt in Römer 12: „Wenn nun dein Feind Hunger hat, gib ihm zu essen“ und es soll nichts Vergiftetes sein, nicht wahr?

Ich teile heute ein weiteres Zeugnis. Ich arbeitete damals vor Jahren als Kellner, es gab einige sehr ungezogene Kunden, nicht wahr? Sehr anspruchsvoll, und es gab einen, der sich beschwerte, dass die Brötchen, das Brot nicht warm waren, also bringt die Kellnerin es in die Küche, wärmt es in der Mikrowelle sehr, sehr heiß auf, bringt es ihm, und der Arme verbrennt sich die Zunge, und die Kellnerin kann nicht lächeln, aber innerlich war es der Höhepunkt ihres Tages, nicht wahr? Wenn du zu essen gibst, soll es kein Essen sein, das die Zunge verbrennt, sondern gut gekocht, nicht wahr?

Es heißt: „Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse mit Gutem.“ Nun sagen einige: Gregory, das ist gut für dich in der Welt von keine Ahnung wo, aber ich lebe auf der Straße, ich lebe in der realen Welt. Wenn ich freundlich zu bösen Leuten bin, werden sie mich fressen. There's some that say: that's very nice but you don't know my neighborhood. If I'm nice to the guys you are talking about it's not gonna, gotta be tough. Aber weißt du was? Das Wort Gottes ist das Wort Gottes.

Schwache Menschen sind nicht gütig, denn streitsüchtige Leute streiten, weil sie Angst haben, unsicher sind, aber Menschen, die großzügig und gütig sein können, sind zuversichtliche Menschen. Ich weiß, wem ich glaube, ich weiß, dass Gott mit mir ist, und deshalb habe ich den Luxus, großzügig zu sein, selbst gegenüber Menschen, die es nicht verdienen. Und das Wort sagt, dass die Güte Gottes uns zur Buße führt, zum Herzen spricht und es gewinnt.

Es gibt einige Familien, die so lange unter mangelnder Güte gelitten haben, und der Ehemann wird nach dieser Predigt oder die Ehefrau oder die Kinder oder die Mitbewohner nach Hause zurückkehren und ich hoffe, dass sie Taten der Güte vollbringen werden, und weißt du was? Vielleicht wird es am Anfang kompliziert sein. Denn was passiert? Wenn der Bruder, der, nun ja, wir sind mehr am Spiel interessiert als, you know am Abwasch und am Müll, eines Tages die Ehefrau nach Hause kommt, die Teller gewaschen, den Boden gefegt, alles in Ordnung, ein schönes Abendessen zubereitet vorfindet, was wird sie denken? Okay, was willst du? Oder schlimmer noch, was hast du getan? it must have been really bad, you cooked for me.

Es wird am Anfang Misstrauen geben, was wir besonders tun, verzeiht, Männer, ich werde sehr hart zu euch sein, aber wir sind sehr ungeduldig, wir fangen an, etwas Freundliches zu tun, einen Akt der Güte, und es wird nicht gut aufgenommen, und wir sagen: Schau, es hat sich nicht gelohnt, ich habe etwas Gütiges getan und er hat es nicht angenommen. Nun, vielleicht wird es Zeit brauchen, um das Vertrauen wiederzugewinnen, gib nicht auf. Es gibt viele Gründe, warum wir nicht gütig sind, nicht wahr?

In dem Gleichnis vom barmherzigen Samariter wissen wir, dass der bedürftige Mann dort war und zwei Religiöse vorbeigingen und nicht anhielten, um der Person zu helfen. Ich glaube, dass wir oft Angst haben, dass, wenn ich mich einmische, es kompliziert wird und mir Schaden zugefügt wird, und es gibt eine endlose Anzahl von Ausreden, die wir machen; das ist der Moment, in dem wir am meisten etwas tun müssen, nicht wahr? just etwas tun, misch dich ein, Gott wird segnen, Gott ist mit mir. „Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und all das andere wird euch hinzugefügt werden.“ Er ist mit mir, wenn ich versuche, etwas zu tun, und man denkt: Nun, aber wie soll ich leben, wenn ich immer anhalte, um den Menschen zu helfen?

Es gefällt mir, dass der barmherzige Samariter etwas Wagemutiges tat, er ging die Extrameile, nicht wahr? Er verbrachte die Nacht damit, dieser Person zu helfen, er machte sich die Hände schmutzig, nicht wahr? Helfend, Blut und alles, Gefahr durch andere Räuber. Er war wagemutig, deshalb sage ich, dass gütige Menschen nicht nur nett sind, sie sind wertvolle Menschen, mutige Menschen, bereit, Risiken einzugehen. Aber wenn man am nächsten Tag merkt, was tut der barmherzige Samariter? Er bezahlt den Gastwirt, the inkeeper, sagt: Kümmere dich um ihn, und was tat der barmherzige Samariter danach? Er ging, um sein Geschäft zu erledigen, denn wenn er seine Arbeit aufgeben würde, hätte er nichts mehr, um dem Nächsten auf der Straße zu helfen.

Gütig zu sein ist nicht verrückt sein, nun ja, es ist verrückt sein, weil du oft verrückte Dinge tun musst, aber es ist auch weise zu sein, wissend, dass: nun, ich werde auch vorsichtig, aber gleichzeitig wagemutig sein. Keine Ausreden zu machen, um es zu tun, und so eine gütige Person zu sein, koste es, was es wolle, und zu vertrauen, dass der, der gibt, mehr haben wird, der, der aushält, das Wenige verlieren wird, das er hat, Amen?

Einige denken: Wenn ich eine gütige Person bin, wird man mich ausnutzen, oder schlimmer noch, einige denken, um gütig zu sein, musst du zulassen, dass man dich ausnutzt, nicht wahr? Einige denken das. Aber wie ist das mit der Güte? Helfen, dass eine missbräuchliche Person weiterhin missbräuchlich ist? Aber das ist weder gütig für den Missbrauchten noch für den Missbrauchenden. Manchmal müssen wir tough love anwenden, nicht wahr? Eine harte Liebe. Manchmal geht es nicht darum, sich missbrauchen zu lassen, sondern eine Person zu lieben, die es nicht verdient.

Also noch etwas, ich glaube, dass wir oft nicht gütig sind, weil wir uns schon an die Menschen um uns herum gewöhnt haben, wir gehen jeden Tag an denselben Bedürfnissen vorbei und haben bereits die Sensibilität verloren, nicht wahr? Wir sind verhärtet, wir sehen die Not nicht einmal. Oder es kann bei Menschen sein, die du immer siehst, nicht wahr? Es sind Menschen, die zu Hause, bei der Arbeit sind, und man hört auf, sie als wichtige Personen zu sehen, weil man mit ihnen vertraut ist, aber das sind die Menschen, die am meisten regelmäßige Taten der Güte brauchen, okay?

Ich möchte darüber sprechen, dass für Gruppen die Güte etwas ist, das funktionelle und gesunde Gruppen tun, das heißt: eine Familie, eine Kirche, ein Arbeitsplatz oder eine ganze Gesellschaft, die Güte in sich braucht, sonst bricht sie zusammen. Ich habe einen Vergleich gemacht, als ich vor ein paar Wochen über Geduld predigte. Ich habe Gruppen mit Automotoren verglichen, okay?

Ich bin kein großer Experte für Automotoren, also werdet ihr mir verzeihen. Nach meiner ersten Predigt hat Bruder Mario sich viel Zeit mit mir genommen, um mir zu erklären, wie ein Motor funktioniert, ich glaube, es hat nicht funktioniert, aber ich sage wieder denselben Unsinn wie zuvor. Aber ich weiß, dass es in Autos etwas gibt, das man shock absorbers nennt, right? Amortiguadores, I used my dictionary, Stoßdämpfer.

Geduld ist der Stoßdämpfer, es ist der shock absorber des Autos, wenn es durch die Schlaglöcher und Löcher in den Straßen von Boston fährt, es sind diese absorbers, diese Stoßdämpfer, die verhindern, dass du im Auto stirbst, sie mildern den Aufprall. Auch wenn ein Auto Kurven fährt, gäbe es kein Federungssystem, würde das Auto ins Schleudern geraten; es muss eine gewisse Flexibilität geben. Geduld ist das. Wenn es keine Geduld gibt, bleiben wir alle in den Schlaglöchern der Straßen.

Nun, wenn Geduld der Stoßdämpfer ist, dann ist Güte das Motoröl. Was funktioniert in einem Motor ohne Öl, nicht wahr? Eisen auf Eisen und es schmilzt, Metall auf Metall und es schmilzt, was man braucht, ist Schmierung, damit die Teile, die sich ständig berühren, sich nicht direkt berühren, wenn kein Öl dazwischen ist, um ihr Funktionieren zu glätten, damit es gut funktioniert, so ist die kindness in menschlichen Beziehungen.

Es ist so, dass in jeder Gruppe Kontakt zwischen den Personen der Gruppe besteht, und wenn es Kontakt gibt, entsteht etwas oder verursacht etwas, das man Reibung nennt, Reibung. Es wird heiß, es gibt Probleme. Eisen auf Eisen macht sparks, nicht wahr?, Funken und keine guten Funken, das ist schlecht. In der Kirche, wenn du Teil einer Gruppe bist, wirst du Reibungen erleben. Wenn du mit niemandem in dieser Kirche Reibungen erlebt hast, muss es dein erster Besuch in dieser Kirche sein, und selbst bei deinem ersten Besuch ist es sehr wahrscheinlich, dass dich jemand stören wird, weil eine Gruppe von Menschen uns stört, wir uns berühren.

Wenn es keine Güte gibt, wenn es keine Freundlichkeit gibt, um die Verbindungen zu glätten, dann schmilzt der Motor und funktioniert nicht, kommt nirgendwo hin. Kindness no es opcional. In einer Kirche, wenn es keine kindness gibt, blockiert bereits alles.

Ich weiß nicht, ob du diese Erfahrung gemacht hast, du füllst Öl ins Auto und es ist am Anfang ganz klar, nicht wahr? Aber dann fährst du eine Weile, und du siehst wieder, dass das Öl schon dunkel ist, nicht wahr, ist das in Ordnung? it's supposed to get dirty, das Öl soll schmutzig werden, weil es die Unvollkommenheiten des Motors aufnimmt, und wenn es nicht so funktioniert, sammelt sich tatsächlich ein Sediment im Motor an, das ihn daran hindert, gut zu laufen.

In English we would say it like this: the oil accumulates the imperfections in the engine to prevent the accumulation, and the technical word is: sludge, sludge, ein Autoschlamm, ein hässliches Sediment, etwas, das die reibungslose Bewegung behindert and sludge has a way of gunking up an engine, right? Wenn das Öl nicht oft gewechselt wird, sammelt sich diese hässliche und ekelhafte Sache an, die das Funktionieren des Motors behindert.

So ist es auch in Gruppen. Wenn es keine regelmäßigen Akte der Güte in einer Familie, am Arbeitsplatz, in einer Kirche gibt, bildet sich ein guter emotionaler Schlamm, ein guter Dreck, ein gutes Sediment, das uns daran hindert, so zu funktionieren, wie wir sollten. Es muss regelmäßig und konstant sein, damit diese Freiheit besteht.

Ich werde die Analogie wechseln. Vergessen wir Autos, gut gemacht, denn ich habe diese Illustration sicherlich ruiniert. Reden wir über eine andere Illustration, einen anderen Vergleich. Es gibt einen Autor, den ich sehr mag, er heißt Steve Kubby, er hat viele Bücher geschrieben, er spricht über das, was er die Love Bank nennt, eine Art Liebesbank, die in jedem Menschen steckt, und jedes Mal, wenn du einen Akt der Güte für jemanden tust, legst du eine Münze auf die Liebesbank dieser Person, ka-ching! Und dort machst du Einzahlungen, Einzahlungen.

Ich weiß nicht, ob du diese Erfahrung gemacht hast. Ein guter Freund, dem du sehr vertraust, es gibt viel Geld auf dem Konto zwischen euch beiden und dann seht ihr euch ein paar Jahre nicht, geht an andere Orte und dann seht ihr euch wieder und wie schön! Man fängt an, als ob nichts gewesen wäre, you pick up right where you left off; es gibt viel Vertrauen, alles ist sehr natürlich, als ob keine Zeit dazwischen gewesen wäre – wie schön, wenn das passiert! Nicht wahr?

Weil es sehr schön ist, wenn man sich nicht sieht, bleibt dein Konto, der Betrag, wie er war, aber es ist anders bei den Menschen, die du jeden Tag siehst. Wenn du eine Person jeden Tag siehst und ein Tag vergeht, ohne eine Münze einzuzahlen, wird eine Münze abgehoben, also jeden Tag, wo keine Einzahlungen sind, gibt es Abhebungen, automatische Abhebungen – wem gefallen automatische Abhebungen, die einem Geld entziehen? Nun, so funktioniert es im Herzen. Wenn nichts eingezahlt wird, wird abgezogen, so vergehen die Tage in einer Familie, in einem Zuhause oder am Arbeitsplatz, ohne etwas einzuzahlen. Mit der Zeit leert sich die Bank und es kommt eine Zeit, da ist die Bank bankrott, und die Schecks platzen schon, nicht wahr?

You are starting to bounce checks and things get kinda ugly but we have to start building up the accumulation again. Und das erfordert Arbeit. Güte ist Arbeit, man muss sich anstrengen, man muss es zu einem Lebensstil machen; und manchmal ist es kompliziert, weil du manchmal Dinge tun wirst, die der Person sehr gut gefallen werden, und du wirst wissen: Wow, das war eine große Einzahlung, andere Male wirst du es versuchen und die Person wird dich ansehen, als wärst du verrückt, nicht wahr? Manchmal funktioniert es, manchmal nicht.

Ich möchte ein Zeugnis eines Mitglieds dieser Kirche teilen, das vor einigen Monaten zum Herrn gegangen ist, und sie war eine ganz besondere Person, sie war für mich ein Beispiel für kindness, für Güte, eine der besten, die ich gekannt habe, und du kannst das Foto einblenden. Sie erhielt Behandlungen gegen den Krebs, so dass sie ihr Haar verlor, du wirst das Foto sehen, und es stellte sich heraus, dass sie eine Person war, die auf der Straße lebte, kein Zuhause hatte, sehr ernste psychische Gesundheitsprobleme hatte, aber Gott sei Dank erhielt sie Güte von Menschen dieser Kirche.

Es gibt eine Familie, von der ich nicht einmal wusste, dass sie sie für ein paar Tage bei sich zu Hause aufnahm, als sie auf der Straße lebte, sie nahmen sie bei sich zu Hause auf. Es gibt eine andere Schwester, die fast jeden Tag widmete, um Freundschaft mit Jannet zu schließen und sie kam in ihren letzten Lebensjahren, -monaten wieder zur Besinnung und wir sahen, dass innerhalb dieser psychischen Krankheit eine der schönsten Persönlichkeiten existierte, die ich seit vielen Jahren gekannt habe. Güte war für sie wie Atmen.

Sie strickte immer Decken und Handschuhe und Dinge für die Leute, und sie hörte im Fernsehen, in den Nachrichten, von einem Hurrikan, Tornado, der eine Schule in einem der Staaten des Mittleren Westens traf, und in dieser Schule gab es eine Lehrerin, die ihre Schulkinder deckte, erinnerst du dich an die Geschichte? Und Dinge fielen von der Schule und trafen sie, ließen sie sehr, sehr verletzt zurück, aber sie rettete den Kindern das Leben. Jannet fühlte sich so berührt von diesem Zeugnis, dass sie die Initiative ergriff, eine schöne Decke für sie zu stricken, diese Decke, die sie trägt, und sie schickte sie dieser Lehrerin und schrieb eine schöne Notiz, die besagt: Möge der Herrgott dich bedecken, so wie du diese Kinder bedeckt hast. Wow, was für Dinge.

Wer denkt daran, wer nimmt sich die Zeit, das zu tun? Eine schöne Seele, eine wunderschöne Seele, die jetzt gerade im Himmel leuchtet, das weiß ich. Sie tat einmal einen Akt der Güte für meine Familie, viele, tatsächlich war einer dieser Akte der Güte Prophetie, sie prophetierte mir und es waren Worte der Ermutigung, weil dasselbe Herz nicht nur zum Stricken, sondern auch zum Geben von Worten antrieb.

Aber eines Tages wusste sie, dass mein Sohn in die erste Klasse kommen würde und er hatte ein bisschen Angst, die Schule zu wechseln und mit all den großen Kindern zu gehen, also beschloss sie, ihm einen schönen Anzug für diesen ersten Schultag zu stricken, ein sehr besonderer Akt der Güte, den sie meinem Sohn tat (Gelächter). Wir entschieden, dass es vielleicht nicht das Gütigste war, ihn in seinem neuen Anzug zur Schule zu schicken. Er nahm ihn in dieser Nacht mit ins Bett und schlief wie ein Kuscheltier mit diesem Ding, also, mein armer Sohn.

Okay, das ist mein Punkt damit. In der Güte, in kindness haben wir eine Aufgabe, und da kommt es darauf an, dass du dich anstrengen, dich ein wenig mühen musst, nachzudenken: Was braucht diese Person? Wir wollen die Menschen auf unsere Weise lieben, nicht wahr? Und du musst meine Liebe annehmen, weil sie aufrichtig ist, okay, das ist gut, aber wir sollten darüber nachdenken: Was braucht diese Person wirklich, was gefällt ihr und was wird diese Person segnen? Und Intelligenz und Weisheit haben.

Es gibt ein exzellentes Buch, über das wir kürzlich mit einer Gruppe von Paaren sprachen, das heißt: Die fünf Sprachen der Liebe, wir sollten alle dieses Buch lesen. Dieses Buch The five love languages, das Thema dieses Buches ist, dass es viele Wege gibt, Liebe auszudrücken und zu empfangen, und wir alle sind unterschiedlich, nicht wahr?

Für einige, wenn jemand dir ein Geschenk gibt, fühlst du dich geliebt, es ist ein Akt der Güte, den du fühlst: Wow, er hat an mich gedacht. Für andere ein Geschenk: Nun, wie schön, aber es ist nichts Großes, aber wenn du dir Zeit nimmst, um bei mir zu sein und mich zu etwas begleitest, fühle ich mich wertgeschätzt, nicht wahr? Für einige sind es Worte der Bestätigung, schöne Worte, für einige Berührung. Für einige Dienstleistungen gibt es einige Schwestern, die sagen: Meine Liebe, danke für die Pralinen und das Gedicht, aber wow, wenn du den Müll rausbringen würdest, würde ich mich so geliebt fühlen.

Nun Schwester, sei dankbar für die Pralinen und die Worte, denn he is trying ok? aber manchmal ist es das, was er oder sie braucht, was wir tun müssen, und wir müssen den Weg finden, und es wird nicht immer einfach sein. Vielleicht braucht diese Person schöne Worte und du bist ein Mann weniger Worte; well du wirst dir ein Buch von Pablo Neruda suchen und ein paar Gedichte abschreiben müssen und sehen, ob es funktioniert, nicht wahr? Versuchen.

Einige brauchen Umarmungen, aber sie sind mit jemandem zusammen, der sagt: Schau, ich will nicht angefasst werden, I don't want to have to get through that denn kindness, die Güte, ist nicht für mich, sie ist für ihn oder für sie, nicht wahr? Liebe auszudrücken, wie diese Person sie empfangen muss. In einer vielfältigen Kirche habe ich dies besonders im englischen Gottesdienst angesprochen, denn you know, wenn wir denken, dass wir eine vielfältige Kirche im Spanischen sind, vergiss es, im Englischen ist es ein komplettes Durcheinander, nicht wahr? Es gibt Menschen von verschiedenen Kontinenten und sie sind leicht beleidigt, nicht wahr? Was eine Person tut, das in deiner Kultur normal ist, ist in einer anderen Kultur skandalös, nicht wahr?

Zum Beispiel sprach ich heute Morgen darüber, dass in Kalifornien in Los Angeles Pastoren in Hawaiihemd und Sandalen predigen, und alles normal ist; wie schön, wir sollten hier einen Hawaii-Tag haben, nicht wahr? it would be a lot of fun. Aber in den meisten hier vertretenen Kulturen wäre das ein Mangel an Respekt, also wenn ich in einer vielfältigen Kirche gütig sein möchte, muss ich darauf achten, auf die Empfindlichkeiten der anderen Rücksicht zu nehmen. Ich bin frei, mich auszudrücken, aber ich möchte auch Teil einer Gemeinschaft sein und muss mich ein wenig anpassen.

Aber andererseits muss die konservativere Kultur lernen, jemanden aus einer informelleren Kultur nicht zu verurteilen, nicht wahr? Denn der Pastor, der mit dem Hawaiihemd predigt, ist vielleicht super respektvoll den Dingen Gottes gegenüber, aber das ist in seiner verrückten Kultur Südkaliforniens, seiner schönen Kultur Südkaliforniens (Gelächter), für sie normal, nicht wahr? Für sie ist es normal, nicht wahr?

Nun, wir müssen lernen, Brüder nicht zu verurteilen, und das ist gütig. Wenn wir eine evangelistische Kirche sein wollen, werden Menschen hierherkommen, die vielleicht keine Sonntagskleidung haben, und wir müssen ihnen das Gefühl geben: Es ist in Ordnung, come as you are. Vielleicht werden Jugendliche in ihrem eigenen Stil kommen, und wir müssen gütig sein, sie nicht zu verurteilen und zu sagen: Du musst dich ändern, bevor. Nein, es ist, so zu kommen, wie du bist. Aber andererseits, wenn wir Teil einer Gemeinschaft sein wollen, muss ich mich anpassen.

All dies war Teil der Kontroverse über das Essen von Götzenopferfleisch in der frühen Kirche. Der Apostel Paulus kaufte Fleisch in den Geschäften von Tieren, die Götzen geopfert, Götzen geopfert worden waren, es störte ihn nicht; er betete, dankte Gott und aß gut, aber es gab Gemeindemitglieder, die sich daran stießen, also sagte er: Nun, ich werde Vegetarier, um sie nicht zu beleidigen, denn es ist nicht, was ich will, sondern was meine Brüder segnen wird, die Güte.

Brüder und Schwestern: Alles, was ich gerade gesagt habe, gilt für Kirchen, Familien, Arbeitsplätze, Gesellschaften, die die Güte verlieren und zu polarisierten Gesellschaften werden, mit Gruppen und Fraktionen, die sich gegenseitig anschreien, ohne zuzuhören, all dies gilt für Christen und Nichtchristen, aber für Christen ist die Güte mehr als nur etwas Nettes, es ist etwas Ewiges. Wir wissen, dass Gott am Ende der Tage unser Leben beurteilen wird und teilweise die Qualität unserer Güte beurteilen wird.

Ich möchte diese Zeit beenden, indem ich ein Zeugnis eines Traumes teile, den ich vor Jahren hatte, und ich bin nicht sehr für prophetische Träume, sie passieren mir manchmal, aber nicht jede Nacht, aber manchmal passieren sie mir. Das war vor drei Jahren und ich werde es nie vergessen. Es war ein sehr kurzer Traum, in dem ich in der Nähe einer Person war, es war ein abgemagerter Mann, das Gesicht sehr gezeichnet, nicht wahr? Und er war am Agonisieren und unruhig, und am Agonisieren, er starb und ich war ganz nah dabei, und es war so greifbar und ich sehe es immer noch klar.

Und ich versuchte im Traum, gütig zu ihm zu sein und ihn zu beruhigen und ihn wissen zu lassen, dass er ruhig ist, und dort sah ich, er agonisierte weiter, und das Gesicht veränderte sich und ich sah, dass der Bart der Bart Jesu war, und ich sah, dass es Jesus war, und ich sah, dass es das Gesicht war, es war Jesus dort am Agonisieren; und dann im Traum sah Er mich an, beruhigte sich, wie Musiker sie loslassen, und sah mich an, und die Angst in den Augen verschwand, und Er sah mich ruhig in die Augen, und fast ein Lächeln, und Er starb.

Und ich wachte auf und erinnerte mich an das Wort, wo Jesus sagte: „Was ihr getan habt einem von diesen meinen geringsten Brüdern, das habt ihr mir getan. Ich war hungrig, und ihr gabt mir zu essen, ich war durstig, und ihr gabt mir zu trinken. Ich war gefangen, und ihr kamt mich besuchen. Ich war krank, und ihr pflegtet mich.“

Und die, die ein Leben der Güte gelebt hatten, merken es nicht einmal, du weißt, wie es läuft, sie sagen: Aber wann, Herr, wann sahen wir dich hungrig und gaben dir zu essen, wann sahen wir dich durstig und gaben dir zu trinken? Jesus sagt: Was ihr getan habt einem von diesen, den geringsten Meiner Brüder, das habt ihr Mir getan.

Gütig zu sein, für den Christen, das ist, Jesus Christus direkt zu lieben, Jesus zu berühren. Die Person auf der Straße, die du grüßt, die Person, die du im Verkehr einfahren lässt, die Person, die du im Krankenhaus pflegst, ist Jesus und Jesus spürt es. Wenn du Ihn berührst, berührst du Jesus, und eines Tages werden all diese Akte der Güte vor Scharen von Menschen und Engeln gefeiert und in der Ewigkeit gefeiert werden, weil wir es für Jesus Christus getan haben.

Wir haben eine Mission zu leben, Brüder und Schwestern. Jeden Tag werden sich uns Gelegenheiten bieten; wir werden diese Gelegenheiten nicht ungenutzt lassen. Don't miss the chances God gives you, let's make the most of them, amen? Lasst uns aufstehen.

Herr: Wir danken Dir, dass Du gütig und wohlwollend mit uns bist, Herr. God we thank You for Your kindness to us. Wie oft hast Du uns beschützt, als wir es nicht wussten, Herr, wie oft, Herr, hast Du uns berührt und wir haben es nicht einmal gemerkt. Herr, danke für die Art und Weise, wie Du uns im täglichen Leben besuchst, in den uns nächsten Menschen, in den Menschen, mit denen wir arbeiten, in den Personen der Brüder und Schwestern hier in dieser Kirche, in der Person von Menschen, die uns stören, unseren Feinden, Du Herr besuchst uns. Gib uns eine Perspektive mit geistlichen Augen, um die Person nicht auf weltliche Weise, sondern auf geistliche Weise zu sehen, damit wir sie lieben und wissen können, dass wir Dich lieben, im Namen Jesu, Amen.